Navegaci贸n
RGPD > Considerando 42
Descargar PDF

Considerando 42

Recital 42

(42) Cuando el tratamiento se lleva a cabo con el consentimiento del interesado, el responsable del tratamiento debe ser capaz de demostrar que aquel ha dado su consentimiento a la operaci贸n de tratamiento.

En particular en el contexto de una declaraci贸n por escrito efectuada sobre otro asunto, debe haber garant铆as de que el interesado es consciente del hecho de que da su consentimiento y de la medida en que lo hace.

De acuerdo con la Directiva 93/13/CEE del Consejo [10], debe proporcionarse un modelo de declaraci贸n de consentimiento elaborado previamente por el responsable del tratamiento con una formulaci贸n inteligible y de f谩cil acceso que emplee un lenguaje claro y sencillo, y que no contenga cl谩usulas abusivas.

Para que el consentimiento sea informado, el interesado debe conocer como m铆nimo la identidad del responsable del tratamiento y los fines del tratamiento a los cuales est谩n destinados los datos personales.

El consentimiento no debe considerarse libremente prestado cuando el interesado no goza de verdadera o libre elecci贸n o no puede denegar o retirar su consentimiento sin sufrir perjuicio alguno.

(42) Where processing is based on the data subject’s consent, the controller should be able to demonstrate that the data subject has given consent to the processing operation.

In particular in the context of a written declaration on another matter, safeguards should ensure that the data subject is aware of the fact that and the extent to which consent is given.

In accordance with Council Directive聽93/13/EEC聽[10]聽a declaration of consent pre-formulated by the controller should be provided in an intelligible and easily accessible form, using clear and plain language and it should not contain unfair terms.

For consent to be informed, the data subject should be aware at least of the identity of the controller and the purposes of the processing for which the personal data are intended.

Consent should not be regarded as freely given if the data subject has no genuine or free choice or is unable to refuse or withdraw consent without detriment.

[10] Directiva 93/13/CEE del Consejo, de 5 de abril de 1993, sobre las cl谩usulas abusivas en los contratos celebrados con consumidores (DO L 95 de 21.4.1993, p. 29). https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/AUTO/?uri=OJ:L:1993:095:TOC

[10] Council Directive 93/13/EEC of 5 April 1993 on unfair terms in consumer contracts (OJ L 95, 21.4.1993, p. 29). https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/AUTO/?uri=OJ:L:1993:095:TOC