Navegaci贸n
RGPD > Art铆culo聽63. Mecanismo de coherencia
Descargar PDF

Art铆culo聽63 RGPD. Mecanismo de coherencia

Article 63 GDPR. Consistency mechanism

A fin de contribuir a la aplicaci贸n coherente del presente Reglamento en toda la Uni贸n, las autoridades de control cooperar谩n entre s铆 y, en su caso, con la Comisi贸n, en el marco del mecanismo de coherencia establecido en la presente secci贸n.

In order to contribute to the consistent application of this Regulation throughout the Union, the supervisory authorities shall cooperate with each other and, where relevant, with the Commission, through the consistency mechanism as set out in this Section.

Considerandos Deja un comentario
Considerandos

(135) A fin de garantizar la aplicaci贸n coherente del presente Reglamento en toda la Uni贸n, debe establecerse un mecanismo de coherencia para la cooperaci贸n entre las autoridades de control. Este mecanismo debe aplicarse en particular cuando una autoridad de control prevea adoptar una medida dirigida a producir efectos jur铆dicos en lo que se refiere a operaciones de tratamiento que afecten sustancialmente a un n煤mero significativo de interesados en varios Estados miembros. Tambi茅n debe aplicarse cuando cualquier autoridad de control interesada o la Comisi贸n soliciten que dicho asunto se trate al amparo del mecanismo de coherencia. Dicho mecanismo debe entenderse sin perjuicio de cualesquiera medidas que la Comisi贸n pueda adoptar en el ejercicio de sus poderes con arreglo a los Tratados.

(135) In order to ensure the consistent application of this Regulation throughout the Union, a consistency mechanism for cooperation between the supervisory authorities should be established. That mechanism should in particular apply where a supervisory authority intends to adopt a measure intended to produce legal effects as regards processing operations which substantially affect a significant number of data subjects in several Member States. It should also apply where any supervisory authority concerned or the Commission requests that such matter should be handled in the consistency mechanism. That mechanism should be without prejudice to any measures that the Commission may take in the exercise of its powers under the Treaties.

(138) La aplicaci贸n de tal mecanismo debe ser una condici贸n para la licitud de una medida de una autoridad de control destinada a producir efectos jur铆dicos, en aquellos casos en los que su aplicaci贸n sea obligatoria. En otros casos de relevancia transfronteriza, la autoridad de control principal y las autoridades de control interesadas deben aplicar entre s铆 el mecanismo de cooperaci贸n, y las autoridades de control interesadas pueden prestarse asistencia mutua y realizar entre s铆 operaciones conjuntas, sobre una base bilateral o multilateral, sin tener que aplicarlo.

(138) The application of such mechanism should be a condition for the lawfulness of a measure intended to produce legal effects by a supervisory authority in those cases where its application is mandatory. In other cases of cross-border relevance, the cooperation mechanism between the lead supervisory authority and supervisory authorities concerned should be applied and mutual assistance and joint operations might be carried out between the supervisory authorities concerned on a bilateral or multilateral basis without triggering the consistency mechanism.

Deja un comentario
[js-disqus]