导航
GDPR > Recital 112
下载PDF

Recital 112

Recital 112

(112) 該等例外尤應適用於受要求且基於公共利益之重要理由而有 必要之資料移轉,例如國際間主管機關、稅務或關務機關間、金融監 管機關之間、社會安全或公共衛生服務專責機關間之資料交換;例如 傳染病之接觸追蹤或為了降低並/或消除藥物濫用之情形。若資料主 體無法給予同意,於有必要保護資料主體之重要利益或其他人之重要 利益,包括身體完整性或生命時,個人資料之移轉亦應被視為合法。 在欠缺有充足保護程度之決定時,歐盟法或會員國法可能基於公共利 益之重要理由,明確限制特定類別之資料移轉至第三國或國際組織。 會員國應向執委會通知此種規定。任何於資料主體身體上或法律上無 能力給予同意下所為之個人資料移轉至國際人道組織,按照完成目前 在日內瓦公約之任務或遵循於武裝衝突時所適用之國際人道法的觀 點,可以被視為必要的公共利益之重要理由或因為其屬於資料主體之 重要利益。

(112) Those derogations should in particular apply to data transfers required and necessary for important reasons of public interest, for example in cases of international data exchange between competition authorities, tax or customs administrations, between financial supervisory authorities, between services competent for social security matters, or for public health, for example in the case of contact tracing for contagious diseases or in order to reduce and/or eliminate doping in sport.

A transfer of personal data should also be regarded as lawful where it is necessary to protect an interest which is essential for the data subject’s or another person’s vital interests, including physical integrity or life, if the data subject is incapable of giving consent.

In the absence of an adequacy decision, Union or Member State law may, for important reasons of public interest, expressly set limits to the transfer of specific categories of data to a third country or an international organisation.

Member States should notify such provisions to the Commission.

Any transfer to an international humanitarian organisation of personal data of a data subject who is physically or legally incapable of giving consent, with a view to accomplishing a task incumbent under the Geneva Conventions or to complying with international humanitarian law applicable in armed conflicts, could be considered to be necessary for an important reason of public interest or because it is in the vital interest of the data subject.