Скачать в PDF

Преамбула 112

Recital 112

(112) Такие изъятия должны применяться, в том числе, в отношении требуемой или необходимой по причине публичного интереса передачи данных, например, в случаях международного обмена персональными данными между антимонопольными, налоговыми и таможенными органами; между органами финансового надзора; между службами, отвечающими за социальное обеспечение или социальное здравоохранение, к примеру, в случае отслеживания контактов при инфекционных заболеваниях или в целях сокращения и/или исключения допинга в спорте.

Передача персональных данных также считается законной, если она необходима для защиты жизненно важных интересов субъекта данных или иного лица, включая физическую неприкосновенность или жизнь, если субъект данных не в состоянии дать своё согласие.

При отсутствии решения о достаточности мер, право Союза или право государства-члена может по причинам публичного интереса ограничить передачу особых категорий персональных данных третьей стране или международной организации.

Государства-члены должны уведомить об указанных положениях Европейскую Комиссию.

Любая передача международной гуманитарной организации персональных данных субъекта данных, который физически или юридически не в состоянии дать своё согласие, в целях выполнения задачи, возложенной Женевскими Конвенциями, или в целях соблюдения международного гуманитарного права, применяемого в период вооружённых конфликтов, может рассматриваться в качестве необходимой по причине публичного интереса или вследствие того, что она относится к жизненно важному интересу субъекта данных.

(112) Those derogations should in particular apply to data transfers required and necessary for important reasons of public interest, for example in cases of international data exchange between competition authorities, tax or customs administrations, between financial supervisory authorities, between services competent for social security matters, or for public health, for example in the case of contact tracing for contagious diseases or in order to reduce and/or eliminate doping in sport.

A transfer of personal data should also be regarded as lawful where it is necessary to protect an interest which is essential for the data subject’s or another person’s vital interests, including physical integrity or life, if the data subject is incapable of giving consent.

In the absence of an adequacy decision, Union or Member State law may, for important reasons of public interest, expressly set limits to the transfer of specific categories of data to a third country or an international organisation.

Member States should notify such provisions to the Commission.

Any transfer to an international humanitarian organisation of personal data of a data subject who is physically or legally incapable of giving consent, with a view to accomplishing a task incumbent under the Geneva Conventions or to complying with international humanitarian law applicable in armed conflicts, could be considered to be necessary for an important reason of public interest or because it is in the vital interest of the data subject.