(167) In order to ensure uniform conditions for the implementation of this Regulation, implementing powers should be conferred on the Commission when provided for by this Regulation. Those powers should be exercised in accordance with Regulation (EU) No 182/2011. In that context, the Commission should consider specific measures for micro, small and medium-sized enterprises.
(168) 檢驗程序應使用於控制者與處理者間及處理者相互間的定型 化契約條款之施行法的採用;行為守則;認證之技術標準與機制;第 三國、第三國內之領域或特定部門、或國際組織所應負之適當保護程 度;標準保護條款;依照有拘束力之合作規範,控管者、處理者及監 管機關間以電子方式資訊交換之格式及程序;互助;及監管機關間及 監管機關與歐洲資料保護委員會間以電子方式資訊交換之安排。
(168) The examination procedure should be used for the adoption of implementing acts on standard contractual clauses between controllers and processors and between processors; codes of conduct; technical standards and mechanisms for certification; the adequate level of protection afforded by a third country, a territory or a specified sector within that third country, or an international organisation; standard protection clauses; formats and procedures for the exchange of information by electronic means between controllers, processors and supervisory authorities for binding corporate rules; mutual assistance; and arrangements for the exchange of information by electronic means between supervisory authorities, and between supervisory authorities and the Board.
(169) The Commission should adopt immediately applicable implementing acts where available evidence reveals that a third country, a territory or a specified sector within that third country, or an international organisation does not ensure an adequate level of protection, and imperative grounds of urgency so require.