Навигация
GDPR > Стаття 12. Прозора інформація, повідомлення та форми реалізації прав суб'єкта даних
Скачать в PDF

Стаття 12 GDPR. Прозора інформація, повідомлення та форми реалізації прав суб'єкта даних

1. Контролер повинен вжити необхідних заходів для надання будь-якої інформації, вказаної в статтях 13 і 14 та в будь-якому повідомленні згідно зі статтями 15 — 22 і 34 щодо опрацювання, суб’єкту даних у стислій, прозорій, доступній для розуміння та легко доступній формі, з використанням чітких і простих формулювань, зокрема, для будь-якої інформації, яку спеціально призначено для дитини. Інформацію необхідно надавати у письмовій формі або іншими засобами, в тому числі, за необхідності, електронними засобами. У разі надання запиту суб’єктом даних, інформацію можна бути надано усно, за умови, що особу суб’єкта даних доведено іншими засобами.

Руководство и прецедентное право Преамбулы

(58) Принцип прозорості вимагає, щоб будь-яка інформація, призначена для громадськості або суб'єкта даних, була стислою і зрозумілою, з використанням чітких і простих формулювань, а також, за необхідності, із застосуванням засобів візуалізації. Таку інформацію можна надавати в електронному форматі, наприклад, через веб-сайт, коли її адресовано громадськості. Це, зокрема, є доцільним у ситуаціях, коли збільшення кількості агентів і технологічна складність практичної діяльності перешкоджають обізнаності та розумінню суб'єкта даних того, чи збирають її або його персональні дані, хто їх збирає і для якої цілі, як, наприклад, у випадку онлайн-реклами. З огляду на те, що діти потребують особливого захисту, будь-яку інформацію та повідомлення, у випадку, якщо опрацювання призначено для дитини, необхідно формулювати чітко і просто, щоб дитина могла легко зрозуміти.

Связанные статьи

2. Контролер повинен сприяти реалізації прав суб’єктом даних згідно зі статтями 15 — 22. У випадках, вказаних у статті 11(2), контролер не має права ухилятися від дій на запит суб’єкта даних щодо реалізації його прав за статтями 15 — 22, за винятком, доведення контролером неможливості ідентифікувати суб’єкта даних.

ISO 27701

ISO/IEC 27701, принятый в 2019, добавил дополнительное руководство к ISO/IEC 27002 для контролеров персональных данных (ПИИ).

Приводим соответствующий параграф к статье 12(2) GDPR:

7.3.1 Определение и выполнение обязательств перед субъектами ПИИ

Средство управления

Организация должна определить и задокументировать свои юридические, нормативные и коммерческие обязательства перед субъектами ПИИ, связанные с обработкой их ПИИ, и предоставить средства для выполнения этих обязательств.


для доступа к полному тексту

Руководство и прецедентное право Преамбулы

(59) Необхідно забезпечити умови для сприяння реалізації прав суб'єктів даних відповідно до цього Регламенту, в тому числі механізми надання запиту та, за необхідності, отримання, на безоплатній основі, зокрема, доступу до персональних даних, можливості їхнього виправлення та стирання, а також реалізацію права на заперечення. Контролер повинен також надати засоби для уможливлення подачі запитів у електронному форматі, особливо, якщо персональні дані опрацьовують електронними засобами. Контролер повинен бути зобов'язаним відповідати на запити суб'єкта даних без необґрунтованої затримки та щонайменше протягом одного місяця, а також зазначати причини, якщо контролер не має наміру виконувати будь-який такий запит.

(64) Контролер повинен вживати усіх відповідних заходів для перевірки особи суб'єкта даних, який надсилає запит на отримання доступу, зокрема в контексті онлайн-сервісів та онлайн-ідентифікаторів. Контролер не повинен утримувати персональні дані лише з метою мати можливість відреагувати на потенційні запити.

Связанные статьи

3. Контролер повинен надати інформацію щодо дії, вжитої на запит за статтями 15 — 22, суб’єкту даних без необґрунтованої затримки та в будь-якому випадку протягом одного місяця з дати отримання запиту. За необхідності, зважаючи на складність та кількість запитів, цей період можна подовжити на два наступні місяці. Контролер повинен повідомити суб’єкта даних про будь-яке таке подовження протягом одного місяця з дати отримання запиту, а також — про причини затримки. Якщо суб’єкт даних надає запит за допомогою електронних засобів, інформацію за можливості необхідно надати електронними засобами за винятком прохання суб’єкта даних про інше.

Связанные статьи

4. Якщо контролер не вживає дій у відповідь на запит суб’єкта даних, він повинен повідомити суб’єкта даних без затримки та щонайменше протягом одного місяця з дати отримання запиту про причини утримання від дій і про можливість подання скарги до наглядового органу та звернення до засобів судового захисту.

5. Інформацію, що надають за статтями 13 і 14, і будь-яке повідомлення та будь-які дії, яких вживають за статтями 15 — 22 і 34, необхідно надавати на безоплатній основі. Якщо запити від суб’єкта даних є явно необґрунтованими чи надмірними, зокрема, через їхнє багатократне повторення, контролер може або:

Связанные статьи

(a) стягнути розумну плату, враховуючи адміністративні витрати на надання інформації або повідомлення чи вжиття дій на запит; або

(b) ухилитися від виконання дій на запит.

На контролера необхідно покласти додаткове зобов’язання щодо доведення явно необґрунтованого чи надмірного характеру запиту.

6. Без обмеження статті 11, якщо контролер має вагомі підстави сумніватися в особистості фізичної особи, що здійснює запит, вказаний у статтях 15 — 21, контролер може надіслати запит на надання додаткової інформації, необхідної для підтвердження особистості суб’єкта даних.

Связанные статьи

7. Інформацію, яку необхідно надати суб’єктам даних відповідно до статей 13 і 14, можна надавати в поєднанні зі стандартизованими іконками для того, щоб надати конструктивний огляд призначеного опрацювання у видимий, доступний для розуміння та чіткий спосіб. У випадку електронного представлення іконок, — вони повинні легко зчитуватися машиною.

Связанные статьи

8. Комісії необхідно надати повноваження ухвалювати делеговані акти згідно зі статтею 92 з метою визначення інформації, необхідної для представлення в іконках, та процедур для надання стандартизованих іконок.

Комментарий эксперта ISO 27701 Преамбулы Руководство и прецедентное право Оставить комментарий
Комментарий эксперта
Автор
Louis-Philippe Gratton
Луи-Филипп Граттон PhD, LLM
Эксперт в Privacy
ISO 27701

ISO/IEC 27701, принятый в 2019, добавил дополнительное руководство к ISO/IEC 27002 для контролеров персональных данных (ПИИ).

Приводим соответствующий параграф к статье 12 GDPR:

7.3.3 Предоставление информации субъектам ПИИ

Средство управления

Организация должна предоставить субъектам ПИИ четкую и легкодоступную информацию, идентифицирующую контролера ПИИ и описывающую обработку их ПИИ.

Руководство по внедрению

Организация должна предоставлять информацию, детализированную в 7.3.2, субъектам ПИИ в своевременной, краткой, полной, прозрачной, понятной и легкодоступной форме, используя ясные и понятные формулировки в зависимости от целевой аудитории.


для доступа к полному тексту

Преамбулы

(58) Принцип прозорості вимагає, щоб будь-яка інформація, призначена для громадськості або суб'єкта даних, була стислою і зрозумілою, з використанням чітких і простих формулювань, а також, за необхідності, із застосуванням засобів візуалізації. Таку інформацію можна надавати в електронному форматі, наприклад, через веб-сайт, коли її адресовано громадськості. Це, зокрема, є доцільним у ситуаціях, коли збільшення кількості агентів і технологічна складність практичної діяльності перешкоджають обізнаності та розумінню суб'єкта даних того, чи збирають її або його персональні дані, хто їх збирає і для якої цілі, як, наприклад, у випадку онлайн-реклами. З огляду на те, що діти потребують особливого захисту, будь-яку інформацію та повідомлення, у випадку, якщо опрацювання призначено для дитини, необхідно формулювати чітко і просто, щоб дитина могла легко зрозуміти.

(59) Необхідно забезпечити умови для сприяння реалізації прав суб'єктів даних відповідно до цього Регламенту, в тому числі механізми надання запиту та, за необхідності, отримання, на безоплатній основі, зокрема, доступу до персональних даних, можливості їхнього виправлення та стирання, а також реалізацію права на заперечення. Контролер повинен також надати засоби для уможливлення подачі запитів у електронному форматі, особливо, якщо персональні дані опрацьовують електронними засобами. Контролер повинен бути зобов'язаним відповідати на запити суб'єкта даних без необґрунтованої затримки та щонайменше протягом одного місяця, а також зазначати причини, якщо контролер не має наміру виконувати будь-який такий запит.

(64) Контролер повинен вживати усіх відповідних заходів для перевірки особи суб'єкта даних, який надсилає запит на отримання доступу, зокрема в контексті онлайн-сервісів та онлайн-ідентифікаторів. Контролер не повинен утримувати персональні дані лише з метою мати можливість відреагувати на потенційні запити.

Руководство и прецедентное право Оставить комментарий
[js-disqus]