Навигация
GDPR > 第 13 條. 蒐集資料主體之個人資料時所提供之資訊
Скачать в PDF

第 13 條 GDPR. 蒐集資料主體之個人資料時所提供之資訊

1. 從資料主體蒐集其有關之個人資料時,控管者應於取得個人資料時,提供資料主體下列所有資訊:

Преамбулы

(60) 公平及透明處理原則要求資料主體須受處理方式及其目的之通 知。控管者應提供資料主體任何需要之進一步資訊以確保考慮到個人 資料處理之特定情形及過程而為公平及透明之處理。再者,資料之建 檔及其建檔結果應通知資料主體。當個人資料係收集自資料主體時, 資料主體應獲告知其是否有義務提供個人資料及不提供該等資料時 之結果。該資訊得以標準化之標誌方式提供,俾提供易見、易懂且清 晰易讀之方式,並對於所欲為之處理進行有意義之概述。於標誌係以 電子方式表示時,其須得由機器辨認之。

Связанные статьи

(a) 控管者及其代表(如適用)之身分及聯繫方式;

Руководство и прецедентное право

(b) 資料保護員(如適用)之聯繫方式;

Руководство и прецедентное право

(c) 所欲處理之個人資料之處理目的及該處理之法律依據;

Руководство и прецедентное право

(d) 處理係依據第 6 條第 1 項第 f 點者,該控管者或第三人所追求之 正當利益;

Руководство и прецедентное право Связанные статьи

(e) 個人資料之接收者或接收者類型(如有);

Руководство и прецедентное право Связанные статьи

(f) 控管者欲將個人資料移轉至第三國或國際組織,及執委會是否提 供充足保護之決定,或於第 46 條或第 47 條或第 49 條第 1 項第 2 款 所定傳輸之情形者,告知合適或適當之保護措施及取得該副本或該副 本可得取用之方式(如適用)。

Руководство и прецедентное право Связанные статьи

2. 除第一項所定資訊外,控管者於取得個人資料時,應提供資料主 體下列必要之進階資訊,以確保公平及透明之處理:

Преамбулы

(61) 與資料主體之個人資料處理有關之資訊,應於向資料主體蒐集 資料時,或從其他來源取得該個人資料時,在依個案判定之合理時間 內,給予資料主體。於個人資料得合法揭露予其他接收者時,亦應於 揭露予接收者之初即通知資料主體。控管者欲基於原蒐集目的外之目 的處理個人資料時,控管者應事先將進階處理之其他目的之資訊及其 他必要資訊提供資料主體。當個人資料之來源因來源眾多以致無法提 供給資料主體時,應提供概括之資訊。

Связанные статьи

(a) 個人資料將被儲存之期間,或如告知期間不可能者,確定該期間 所採用之標準;

ISO 27701

ISO/IEC 27701, принятый в 2019, добавил дополнительное руководство к ISO/IEC 27002 для контролеров персональных данных (ПИИ).

Приводим соответствующий параграф к статье 13(2)(a) GDPR:

7.4.7 Хранение

Средство управления

Организация должна хранить ПИИ не дольше, чем это необходимо для целей, для которых ПИИ обрабатывается.

Руководство по внедрению

Организация должна разработать и поддерживать графики хранения информации, которую она хранит, принимая во внимание требование сохранять ПИИ не дольше, чем это необходимо.


для доступа к полному тексту

Руководство и прецедентное право

(b) 向控管者請求接近使用及更正或刪除或限制處理或拒絕處理與 資料主體相關個人資料之權利,以及資料可攜性之權利;

ISO 27701

ISO/IEC 27701, принятый в 2019, добавил дополнительное руководство к ISO/IEC 27002 для контролеров персональных данных (ПИИ).

Приводим соответствующий параграф к статье 13(2)(b) GDPR:

7.3.5 Предоставление механизма для возражения против обработки ПИИ

Средство управления

Организация должна предоставить механизм, позволяющий субъектам ПИИ возражать против обработки их ПИИ.

Руководство по внедрению

Некоторые юрисдикции предоставляют субъектам ПИИ право возражать против обработки их ПИИ. Организации, на которые распространяется законодательство и / или нормативные акты таких юрисдикций, должны обеспечить принятие соответствующих мер, позволяющих субъектам ПИИ реализовать это право.


для доступа к полному тексту

Руководство и прецедентное право

(c) 處理係依據第 6 條第 1 項第 a 點或第 9 條第 2 項第 a 點者,得隨 時撤回其同意之權利,但不影響撤回前基於該同意所為處理之合法 性;

ISO 27701

ISO/IEC 27701, принятый в 2019, добавил дополнительное руководство к ISO/IEC 27002 для контролеров персональных данных (ПИИ).

Приводим соответствующий параграф к статье 13(2)(c) GDPR:

7.3.4 Предоставление механизма для изменения или отзыва согласия

Средство управления

Организация должна предоставить механизм для субъектов ПИИ для изменения или отзыва своего согласия.

Руководство по внедрению

Организация должна в любое время проинформировать субъектов ПИИ об их правах, связанных с отзывом согласия (которое может варьироваться в зависимости от юрисдикции), и предоставить механизм для этого.


для доступа к полному тексту

Руководство и прецедентное право Связанные статьи

(d) 向監管機關提起申訴之權利;

Руководство и прецедентное право Связанные статьи

(e) 個人資料之提供是否為法定或契約要求,或係訂立契約之必要要 件,以及資料主體是否有義務提供個人資料以及未提供該資料可能產 生之後果;

Руководство и прецедентное право

(f) 存在第 22 條第 1 項及第 4 項所定自動決策(包括建檔)者,至少 在該等情況,為資料主體之處理所涉及的邏輯性有意義資訊,以及重 要性與預設結果。

ISO 27701

ISO/IEC 27701, принятый в 2019, добавил дополнительное руководство к ISO/IEC 27002 для контролеров персональных данных (ПИИ).

Приводим соответствующий параграф к статье 13(2)(f) GDPR:

7.3.10 Автоматизированное принятие решений

Средство управления

Организация должна определить и рассмотреть обязательства, в том числе юридические обязательства, перед субъектами ПИИ, возникающие из-за решений, основанных исключительно на автоматизированной обработке ПИИ, принятых организацией в отношении субъекта ПИИ.


для доступа к полному тексту

Руководство и прецедентное право Связанные статьи

3. 如控管者所欲進階處理個人資料之目的非基於蒐集該個人資料之 目的者,控管者在進階處理前,應提供資料主體該其他目的之資訊及 第 2 項所定之任何相關進階資訊。

ISO 27701

ISO/IEC 27701, принятый в 2019, добавил дополнительное руководство к ISO/IEC 27002 для контролеров персональных данных (ПИИ).

Приводим соответствующий параграф к статье 13(3) GDPR:

7.3.3 Предоставление информации субъектам ПИИ

Средство управления

Организация должна предоставить субъектам ПИИ четкую и легкодоступную информацию, идентифицирующую контролера ПИИ и описывающую обработку их ПИИ.

Руководство по внедрению

Организация должна предоставлять информацию, детализированную в 7.3.2, субъектам ПИИ в своевременной, краткой, полной, прозрачной, понятной и легкодоступной форме, используя ясные и понятные формулировки в зависимости от целевой аудитории.


для доступа к полному тексту

4. 第 1 項、第 2 項及第 3 項不適用於資料主體已有該資訊之內容及 範圍。

Комментарий эксперта ISO 27701 Преамбулы Руководство и прецедентное право Оставить комментарий
Комментарий эксперта

Чтобы облегчить работу наших консультантов, мы собрали все требования и сведения, обязательные к указанию, и свели их в удобный чек-лист. Рядом с каждым пунктом мы разместили ссылки на конкретные статьи GDPR и Руководства. Всю информацию мы сгруппировали в 7 разделов:

  1. Данные о контролере
  2. Цели и правовые основания
  3. Персональные данные
  4. Трансграничная передача
  5. Права
  6. Изменения (в политике приватности)
  7. Форма (подачи информации)

Выглядит он следующим образом:


для доступа к полному тексту

Автор
Siarhei Varankevich
Сергей Воронкевич CIPP/E, CIPM, CIPT, MBA, FIP
FIP_IAPP
Сооснователь и директор DPO LLC. Тренер и ведущий консультант

(EN)

Data Subject Request Letter Sample

Concern: Request of information regarding my personal data

Dear Madam, Dear Sir,

I have a right to be informed, under Article 13 of the General Data Protection Regulation (GDPR), about personal data concerning me that you are processing…


для доступа к полному тексту

Автор
Louis-Philippe Gratton
Луи-Филипп Граттон PhD, LLM
Эксперт в Privacy
ISO 27701

ISO/IEC 27701, принятый в 2019, добавил дополнительное руководство к ISO/IEC 27002 для контролеров персональных данных (ПИИ).

Приводим соответствующий параграф к статье 11(2) GDPR:

7.3.2 Определение информации для субъектов ПИИ

Средство управления

Организация должна определить и документировать информацию, которая должна быть предоставлена субъектам ПИИ, относительно обработки их ПИИ и сроков её предоставления.

Руководство по внедрению

Организация должна определить юридические, нормативные и/или коммерческие требования в отношении того, когда информация должна предоставляться субъекту ПИИ (например, до обработки, в течение определенного времени с момента её запроса и т.д.), а также для типа информации, которую следует предоставить.


для доступа к полному тексту

Преамбулы

(61) 與資料主體之個人資料處理有關之資訊,應於向資料主體蒐集 資料時,或從其他來源取得該個人資料時,在依個案判定之合理時間 內,給予資料主體。於個人資料得合法揭露予其他接收者時,亦應於 揭露予接收者之初即通知資料主體。控管者欲基於原蒐集目的外之目 的處理個人資料時,控管者應事先將進階處理之其他目的之資訊及其 他必要資訊提供資料主體。當個人資料之來源因來源眾多以致無法提 供給資料主體時,應提供概括之資訊。

(62) 然而,於資料主體已持有資訊,個人資料之儲存或揭露業經法 律規定,或經證明不可能提供資訊予資料主體,或提供資訊須花費過 鉅之勞費時,資訊提供義務之課予即無必要。後者情形尤其發生於處 理資訊係為了公共利益、科學或歷史研究目的或統計目的。此際,資 料主體之數量、資料之年代以及其他適當之保護措施皆應考慮在內。

(63) 資料主體應有權接近使用其所受蒐集之個人資料,並得容易地、 於合理之時間間隔行使接近使用權,以知悉並核實該處理之合法性。 此包括資料主體有權接近使用其健康資訊,例如包括診斷、檢驗結果、 醫師所為評鑑及任何治療或干擾措施提供之資訊。因此,各資料主體 應有權知悉及獲得溝通,尤其是個人資料受處理之目的、受處理之可 能期間、個人資料之接收者、任何自動處理個人資料所涉及之邏輯、 以及至少於建檔時之資料處理結果。若有可能,控管者應提供得遠端 使用之安全系統以提供資料主體對其個人資料有直接之接近使用權。 該權利不得對他人之權利或自由有不利之影響,包括營業秘密或智慧 財產權,尤其是保護軟體之著作權。但是,就此等面向之顧慮不得導 致拒絕提供所有資訊予資料主體之結果。當控管者處理有關資料主體 之大量資訊時,應得於資訊傳遞前請求資料主體特定與其請求相關之 資訊或處理活動。

Руководство и прецедентное право Оставить комментарий
[js-disqus]