(14) A proteção conferida pelo presente regulamento deverá aplicar-se às pessoas singulares, independentemente da sua nacionalidade ou do seu local de residência, relativamente ao tratamento dos seus dados pessoais.
O presente regulamento não abrange o tratamento de dados pessoais relativos a pessoas coletivas, em especial a empresas estabelecidas enquanto pessoas coletivas, incluindo a denominação, a forma jurídica e os contactos da pessoa coletiva.
(RU) По своей сути, сфера применения GDPR ограничена защитой персональных данных физических лиц (статья 1 (1)). Преамбула 14 подтверждает это:
Защита, предусмотренная настоящим Регламентом, должна применяться к физическим лицам … в связи с обработкой их персональных данных.
Далее преамбула 14 выводит исключение, что обработка персональных данных, которые относятся к юридическим лицам, не подпадает под сферу действия Регламента:
… Настоящий Регламент не распространяется на обработку персональных данных юридических лиц и, в частности, на предприятия, созданные как юридические лица, включая наименование и организационно-правовую форму юридического лица, а также и реквизиты юридического лица.
Стоит обратить внимание на то, что преамбула не содержит исчерпывающего перечня данных, а скорее содержит примеры.
Информация, касающаяся юридических лиц, может, в то же время, являться персональными данными физического лица. Они пересекаются. Так где же мы можем провести черту между персональными данными, которые должны быть защищены в соответствии с GDPR, и персональными данными, которые не подпадают под сферу действия?
(EN) […]
(EN) Sign in
to read the full text