1. Без ущерба для других задач, установленных настоящим Регламентом, каждый надзорный орган на своей территории должен:
(b) содействовать повышению осведомленности общественности и разъяснению относительно рисков, норм, гарантий и прав, касающихся обработки. Особенное внимание должно уделяться мероприятиям, направленным на детей;
(c) консультировать в соответствии с правом государства-члена, национальный парламент, правительство и иные учреждения и органы в отношении законодательных и административных мер, относящихся к защите прав и свобод физических лиц, касающихся обработке данных;
(d) содействовать повышению осведомленности контролёров и процессоров о возложенных на них обязанностях в соответствии с настоящим Регламентом;
(e) по запросу предоставлять информацию любому субъекту данных, касающуюся осуществления их прав согласно настоящему Регламенту и, при необходимости, сотрудничать с надзорными органами в других государствах-членах в этих целях;
(f) рассматривать жалобы, поданные субъектом данных или органом, организацией, либо ассоциацией в соответствии со Статьей 80, а также разбирать, в тех случаях, когда это уместно, предмет жалобы и информировать заявителя о ходе и результатах расследования в разумный срок, в частности о том, что требуется дальнейшее расследование или координация с другим надзорным органом;
(g) сотрудничать с другими надзорными органами, включая обмен информацией и предоставление взаимной помощи, в целях обеспечения согласованного применения и обеспечения соблюдения настоящего Регламента;
(h) проводить расследования в ходе применения настоящего Регламента, в том числе на основе информации, полученной от другого надзорного органа или другого органа власти;
(i) осуществлять мониторинг соответствующих изменений, в той части в которой они влияют на защиту персональных данных, в том числе на развитие информационно-коммуникационных технологий и коммерческих практик;
2. Каждый надзорный орган должен облегчать подачи жалоб, указанных в пункте (f) параграфа 1, посредством таких мер как предоставление форм подачи жалоб, которые также могут быть заполнены в электронном виде, что не исключает иных средств связи.
3. Осуществление задач каждого надзорного органа осуществляется на безвозмездной основе для субъекта данных и, когда это применимо, для инспектора по защите персональных данных.
4. Когда запросы являются явно необоснованными или чрезмерными, в том числе из-за их повторяющегося характера, надзорный орган может взимать разумную плату в зависимости от административных расходов или отказаться действовать по запросу. Надзорный орган должен нести бремя доказывания необоснованного или чрезмерного характера запроса.
Перевод на русский язык выполнен одновременно с 4 официальных языков Евросоюза (английский, польский, французский и немецкий) коллективом профессионалов в области информационной приватности: С.Воронкевич, А.Богуславская, П.Лозовенко, И.Чернышева, С.Радыно, С.Головнева. Общая редакция: Сергей Воронкевич CIPP/E, CIPM, FIP, MBA. Маппинг статей и преамбул сделан на основе публикации ICO – https://ico.org.uk/media/about-the-ico/disclosure-log/2014536/irq0680151-disclosure.pdf
© Перевод на русский ООО “Дата Прайваси Офис”.
(123) Надзорные органы должны проводить мониторинг по вопросам соблюдения положений настоящего Регламента и вносить свой вклад в его планомерное применение во всем Союзе для того, чтобы защитить физических лиц при обработке их персональных данных, а также, чтобы содействовать свободному движению персональных данных в пределах внутреннего рынка. С этой целью надзорные органы должны сотрудничать друг с другом и с Европейской Комиссией без необходимости какого-либо соглашения между государствами-членами о предоставлении взаимной помощи или о таком сотрудничестве.