(53) Особые категории персональных данных, нуждающиеся в большей защите, должны обрабатываться в целях, связанных со здоровьем, только в интересах физических лиц или общества в целом, в том числе, в контексте управления медицинскими или социальными услугами и системами, включая обработку таких персональных данных центральными национальными органами здравоохранения в целях контроля качества, информации по управлению, в том числе общего национального и местного надзора за системой медицинского и социального обслуживания, а также в целях обеспечения непрерывности медицинского обслуживания или социального обеспечения, трансграничного медицинского обслуживания, или в целях обеспечения безопасности, мониторинга здоровья и профилактики заболеваний; в архивных целях в общественных интересах, в целях научного или исторического исследования, или в статистических целях, на основании права Союза или права государства-члена, которое должно соответствовать цели общественного интереса, равно и в отношении исследований, проводимых по причинам общественного интереса в области общественного здравоохранения.
Вследствие этого, настоящий Регламент должен предусматривать гармонизированные условия для обработки особых категорий персональных данных, связанных со здоровьем, в отношении особых потребностей, в частности, если обработка данных осуществляется в конкретных, связанных со здоровьем, целях лицами, которые несут юридические обязательства по соблюдению профессиональной тайны.
Право Союза или право государства-члена должно предусматривать конкретные и приемлемые средства по защите фундаментальных прав и персональных данных физических лиц.
Государства-члены могут сохранять или вводить дополнительные условия, в том числе ограничения, в отношении обработки генетических данных, биометрических данных или данных, касающихся здоровья.
Однако это не должно препятствовать свободному движению персональных данных в Союза, если указанные условия применяются в отношении трансграничной обработки этих данных.
Перевод на русский язык выполнен одновременно с 4 официальных языков Евросоюза (английский, польский, французский и немецкий) коллективом профессионалов в области информационной приватности: С.Воронкевич, А.Богуславская, П.Лозовенко, И.Чернышева, С.Радыно, С.Головнева. Общая редакция: Сергей Воронкевич CIPP/E, CIPM, FIP, MBA. Маппинг статей и преамбул сделан на основе публикации ICO — https://ico.org.uk/media/about-the-ico/disclosure-log/2014536/irq0680151-disclosure.pdf
© Перевод на русский ООО «Дата Прайваси Офис».