Навигация
GDPR > Член 89. Гаранции и дерогации, свързани с обработването за целите на архивирането в обществен интерес, за научни или исторически изследвания или за статистически цели
Скачать в PDF

Член 89 GDPR. Гаранции и дерогации, свързани с обработването за целите на архивирането в обществен интерес, за научни или исторически изследвания или за статистически цели

1. Обработването за целите на архивирането в обществен интерес, за научни или исторически изследвания или за статистически цели подлежи, в съответствие с настоящия регламент, на подходящи гаранции за правата и свободите на субекта на данни. Тези гаранции осигуряват наличието на технически и организационни мерки, по-специално с оглед на спазването на принципа на свеждане на данните до минимум. Мерките могат да включват псевдонимизация, при условие че посочените цели могат да бъдат постигнати по този начин. Когато посочените цели могат да бъдат постигнати чрез по-нататъшно обработване, което не позволява или повече не позволява идентифицирането на субектите на данни, целите се постигат по този начин.

2. Когато личните данни се обработват за научни или исторически изследвания или за статистически цели, правото на Съюза или правото на държава членка може да предвижда дерогации от правата по членове 15, 16, 18 и 21 съобразно условията и гаранциите по параграф 1 от настоящия член, доколкото има вероятност тези права да направят невъзможно или сериозно да затруднят постигането на конкретните цели, и посочените дерогации са необходими за постигането на тези цели.

Связанные статьи

3. Когато личните данни се обработват за целите на архивирането в обществен интерес, правото на Съюза или правото на държава членка може да предвижда дерогации от правата по членове 15, 16, 18, 19, 20 и 21 съобразно условията и гаранциите по параграф 1 от настоящия член, доколкото има вероятност тези права да направят невъзможно или сериозно да затруднят постигането на конкретните цели, и посочените дерогации са необходими за постигането на тези цели.

Связанные статьи

4. Когато обработването по параграфи 2 и 3 служи едновременно за друга цел, дерогациите се прилагат единствено за обработване, извършвано за посочените в тези параграфи цели.

Комментарий эксперта Преамбулы Руководство и прецедентное право Оставить комментарий
Комментарий эксперта

Статья 89 подробно излагает необходимые гарантии при обработке персональных данных для архивных целей, для целей научного или исторического исследования или в статистических целях в соответствии с положениями ст. 9 2) (j), а также допустимые отступления от прав, предоставляемых физическим лицам в рамках Общего регламента по защите данных (GDPR). Возможность вводить исключения, допускающие обработку особых категорий персональных данных, действительно существует. Такое исключение должно быть предусмотрено законом Союза или государства-члена, а сам закон должен соответствовать определенным условиям, которые более подробно были рассмотрены в предыдущем комментарии.

Надлежащие гарантии в соответствии со статьей 89 касаются технических и организационных мер, принимаемых государствами-членами при соблюдении принципов минимизации данных, пропорциональности и необходимости (Преамбула 156). Комплекс мер может включать возможность прибегать, когда это применимо, к псевдонимизации или к дальнейшей обработке, «которая не позволяет или более не позволяет идентифицировать субъектов данных». При применении соответствующих мер должен учитываться риск негативного воздействия на физических лиц, например потенциальный физический или моральный ущерб, который эти лица могут в результате понести.

Законодательство государств-членов может предусматривать отступления для случаев обработки персональных данных в рамках научных исследований, исторических изысканий или статистики от права доступа (статья 15), права на уточнение данных (статья 16), права на ограничение обработки (статья 18) и права на возражение (статья 21). Отказ в предоставлении этих прав физическим лицам возможен только в том случае, если их соблюдение будет препятствовать или «серьезно ограничивать» достижение желаемых целей, т.е. проведение научных или исторических исследований или подготовку статистических данных.


для доступа к полному тексту

Автор
Louis-Philippe Gratton
Луи-Филипп Граттон PhD, LLM
Эксперт в Privacy
Преамбулы

(156) Обработването на лични данни за целите на архивирането в обществен интерес, за научни или исторически изследвания или за статистически цели следва да се извършва при прилагане на подходящи гаранции за правата и свободите на субекта на данните в съответствие с настоящия регламент. Посочените гаранции следва да осигурят наличието на технически и организационни мерки, по-специално с оглед на спазването на принципа за свеждане на данните до минимум. По-нататъшното обработване на лични данни за целите на архивирането в обществен интерес, за научни или исторически изследвания или за статистически цели се извършва, когато администраторът е преценил възможността за постигане на тези цели чрез обработването на лични данни, които не позволяват или повече не позволяват идентифицирането на субекта на данните, при условие че съществуват подходящи гаранции (като напр. псевдонимизацията на данните). Държавите членки следва да предвидят подходящи гаранции за обработването на лични данни за целите на архивирането в обществен интерес, за научни или исторически изследвания или за статистически цели. На държавите членки следва да бъде разрешено да предвиждат, при конкретни условия, при прилагане на подходящи гаранции за субектите на данни, спецификации и дерогации по отношение на изискванията за информация и правото на коригиране, на изтриване на лични данни, на това „да бъдеш забравен“, на ограничаване на обработването, на преносимост на данните и на възражение при обработването на лични данни за целите на архивирането в обществен интерес, за научни или исторически изследвания или за статистически цели. Въпросните условия и гаранции могат да доведат до въвеждане на конкретни процедури, за да могат субектите на данни да упражнят тези права, ако това е подходящо с оглед на целите на конкретното обработване, както и до въвеждането на технически и организационни мерки, така че да се сведе до минимум обработването на лични данни в съответствие с принципите на пропорционалност и необходимост. Обработването на лични данни за научни цели следва да съответства и на друго приложимо към този въпрос законодателство, например относно клиничните изпитвания.

(157) Чрез съчетаване на информацията от регистрите изследователите могат да придобият нови познания с голяма стойност, относно широко разпространени медицински условия като сърдечносъдовите заболявания, рака, и депресията. Въз основа на регистрите може да се повиши надеждността на резултатите от научните изследвания, тъй като се базират на много по-голяма част от населението. В социалната област научните изследвания въз основа на регистрите дават възможност на изследователите да придобият съществени познания относно дългосрочното взаимодействие на редица социални условия, като безработица и образование, с останалите условия на живот. Резултатите от научните изследвания, получени чрез регистрите, предоставят солидни, качествени познания, които могат да осигурят базата за формулирането и прилагането на основани на знанието политики, да подобрят качеството на живот на много хора, да повишат ефективността на социалните услуги. За улесняване на научноизследователската дейност личните данни могат да бъдат обработвани за целите на научните изследвания при подходящи условия и гаранции, определени от правото на Съюза или правото на държава членка.

(158) Когато се обработват лични данни за целите на архивирането, настоящият регламент следва да се прилага и за този вид обработване, като се има предвид че настоящият регламент следва да не се прилага за починалите лица. Публичните органи или публичните или частни структури, които съхраняват регистри от обществен интерес, следва да бъдат службите, които, съгласно правото на Съюза или правото на държавата членка, имат законово задължение да получават, съхраняват, оценяват, организират, описват, разпространяват и предоставят достъп до регистри с непреходна стойност в обществен интерес, както и да предоставят информация за тях и да насърчават тяхното поддържане. Освен това на държавите членки следва да се разреши да предвидят по-нататъшното обработване на лични данни за целите на архивирането, например с оглед осигуряването на определена информация, свързана с политическото поведение по време на бивши тоталитарни режими, геноцид, престъпления срещу човечеството, по-специално Холокоста, или военни престъпления.

(159) Когато се обработват лични данни за научноизследователски цели, настоящият регламент следва да се прилага и за този вид обработване. За целите на настоящия регламент обработването на лични данни за научноизследователски цели следва да се тълкува в по-широк смисъл и да включва напр. технологичното развитие и демонстрационни дейности, фундаменталните научни изследвания, приложните научни изследвания и частно финансираните научни изследвания. Освен това следва да се отчита и заложената в член 179, параграф 1 от ДФЕС цел за изграждането на европейско научноизследователско пространство. Научноизследователските цели следва да включват и проучвания, провеждани в обществен интерес в областта на общественото здраве. С оглед на особеностите на обработването на лични данни за научноизследователски цели следва да се прилагат специални условия, по-специално по отношение на публикуването или оповестяването по друг начин на лични данни в контекста на научноизследователските цели. Ако резултатите от научно изследване, по-специално в здравната област, породят необходимост от допълнителни мерки в интерес на субекта на данните, във връзка с тези мерки следва да се прилагат общите правила на настоящия регламент.

(160) Когато се обработват лични данни за целите на исторически изследвания, настоящият регламент следва да се прилага и за този вид обработване. Това следва да включва също исторически изследвания и изследвания за генеалогични цели, като се има предвид че настоящият регламент не следва да се прилага за починали лица.

(161) За целите на даване на съгласие за участие в научноизследователска дейност при клинични изпитвания следва да се прилагат съответните разпоредби на Регламент (EС) № 536/2014 на Европейския парламент и на Съвета [15].

[15] Регламент (ЕС) № 536/2014 на Европейския парламент и на Съвета от 16 април 2014 г. относно клиничните изпитвания на лекарствени продукти за хуманна употреба, и за отмяна на Директива 2001/20/ЕО (ОВ L 158, 27.5.2014 г., стр. 1). https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/AUTO/?uri=OJ:L:2014:158:TOC

(162) Когато се обработват лични данни за статистически цели, настоящият регламент следва да се прилага за този вид обработване. В рамките на настоящия регламент правото на Съюза или правото на държава членка следва да определя съдържанието на статистическите данни, контрола на достъпа, спецификациите за обработването на лични данни за статистически цели и подходящите мерки за гарантиране на правата и свободите на субекта на данните, както и на поверителността на статистическите данни. Статистически цели означава всяка операция по събиране и обработване на лични данни, необходими за статистически изследвания или за изготвяне на статистически резултати. Тези статистически резултати могат впоследствие да бъдат използвани за различни цели, включително за научноизследователски цели. Статистическата цел означава, че резултатът от обработването за статистически цели не съдържа лични данни, а агрегирани данни, и че този резултат или получените лични данни не се използват в подкрепа на мерки или решения, касаещи конкретно физическо лице.

(163) Поверителната информация, която статистическите органи на национално равнище и на равнището на Съюза събират за изготвянето на официална европейска и официална национална статистика, следва да бъде защитена. Европейската статистика следва да се разработва, изготвя и разпространява в съответствие със статистическите принципи, установени в член 338, параграф 2 от ДФЕС, докато националната статистика следва да съответства и на правото на държавата членка. Регламент (ЕО) № 223/2009 на Европейския парламент и на Съвета [16] конкретизира допълнително изискванията относно поверителността на данните на европейската статистика.

[16] Регламент (ЕО) № 223/2009 на Европейския парламент и на Съвета от 11 март 2009 г. относно европейската статистика и за отмяна на Регламент (ЕО, Евратом) № 1101/2008 за предоставянето на поверителна статистическа информация на Статистическата служба на Европейските общности, на Регламент (ЕО) № 322/97 на Съвета относно статистиката на Общността и на Решение 89/382/ЕИО, Евратом на Съвета за създаване на Статистически програмен комитет на Европейските общности (ОВ L 87, 31.3.2009 г., стр. 164). https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/AUTO/?uri=OJ:L:2009:087:TOC

Руководство и прецедентное право Оставить комментарий
[js-disqus]