(88) При установлении подробных правил, касающихся формата и процедур, применимых к уведомлению о нарушении безопасности персональных данных, следует уделить должное внимание обстоятельствам такого нарушения, том числе каким образом персональные данные были защищены соответствующими мерами технической защиты, эффективно ограничивающими вероятность фальсификации персональных данных или иных форм злоупотреблений использованием персональных данных.
Более того, такие правила и процедуры должны учитывать законные интересы правоохранительных органов, когда раннее раскрытие информации может воспрепятствовать расследованию обстоятельств утечки персональных данных.
(88) In setting detailed rules concerning the format and procedures applicable to the notification of personal data breaches, due consideration should be given to the circumstances of that breach, including whether or not personal data had been protected by appropriate technical protection measures, effectively limiting the likelihood of identity fraud or other forms of misuse.
Moreover, such rules and procedures should take into account the legitimate interests of law-enforcement authorities where early disclosure could unnecessarily hamper the investigation of the circumstances of a personal data breach.
Перевод на русский язык выполнен одновременно с 4 официальных языков Евросоюза (английский, польский, французский и немецкий) коллективом профессионалов в области информационной приватности: С.Воронкевич, А.Богуславская, П.Лозовенко, И.Чернышева, С.Радыно, С.Головнева. Общая редакция: Сергей Воронкевич CIPP/E, CIPM, FIP, MBA. Маппинг статей и преамбул сделан на основе публикации ICO – https://ico.org.uk/media/about-the-ico/disclosure-log/2014536/irq0680151-disclosure.pdf
© Перевод на русский ООО “Дата Прайваси Офис”.
The latest consolidated version of the Regulation with corrections by Corrigendum, OJ L 127, 23.5.2018, p. 2 ((EU) 2016/679). Source: EUR-lex.