Навигация
GDPR > 38 pants. Datu aizsardzības speciālista statuss
Скачать в PDF

38 pants VDAR. Datu aizsardzības speciālista statuss

1. Pārzinis un apstrādātājs nodrošina, ka datu aizsardzības speciālists tiek pienācīgi un laikus iesaistīts visos jautājumos saistībā ar personas datu aizsardzību.

2. Pārzinis un apstrādātājs atbalsta datu aizsardzības speciālistu 39. pantā minēto uzdevumu izpildē, nodrošinot resursus, kas nepieciešami, lai veiktu minētos uzdevumus, un nodrošinot piekļuvi personas datiem un apstrādes darbībām, un lai viņš uzturētu speciālās zināšanas.

Связанные статьи

3. Pārzinis un apstrādātājs nodrošina, ka datu aizsardzības speciālists nesaņem nekādus norādījumus attiecībā uz minēto uzdevumu veikšanu. Pārzinis vai apstrādātājs viņu neatlaiž vai viņam nepiemēro sankcijas par viņa uzdevumu veikšanu. Datu aizsardzības speciālists ir tieši atbildīgs pārziņa vai apstrādātāja augstākās vadības priekšā.

4. Datu subjekti var vērsties pie datu aizsardzības speciālista visos jautājumos, kas saistīti ar viņu personas datu apstrādi un šajā regulā paredzēto tiesību īstenošanu.

5. Datu aizsardzības speciālistam ir saistoša slepenības vai konfidencialitātes ievērošana saistībā ar viņa uzdevumu pildīšanu, kā paredzēts Savienības vai dalībvalstu tiesību aktos.

ISO 27701

ISO/IEC 27701, принятый в 2019, добавил дополнительное руководство к ISO/IEC 27002 для контролеров персональных данных (ПИИ).

Приводим соответствующий параграф к статье 38(5) GDPR:

6.10.2.4 Соглашения о конфиденциальности или неразглашении

Руководство по внедрению

Организация должна обеспечить, чтобы лица, работающие под ее контролем и имеющие доступ к ПИИ, были обязаны соблюдать конфиденциальность.


для доступа к полному тексту

6. Datu aizsardzības speciālists var pildīt citus uzdevumus un pienākumus. Pārzinis vai apstrādātājs nodrošina, lai neviens no minētajiem uzdevumiem un pienākumiem neradītu interešu konfliktu.

Комментарий эксперта ISO 27701 Преамбулы Руководство и прецедентное право Оставить комментарий
Комментарий эксперта

В статье 38 описывается особенность должности DPO (инспектора по защите персональных данных). В частности, делается упор на том, что DPO самостоятельно выполняет свою работу, притом ответственность за ее своевременное и качественное выполнение отчасти лежит на самой компании (контролере или процессоре). Поэтому текст подчеркивает, что компания предоставляет DPO необходимые ресурсы и доступ  с одной стороны, а также несет ответственность за независимость DPO, не имея права давать ему/ ей какие-либо инструкции — с другой. 

Для того, чтобы обеспечить DPO поддержкой, компании рекомендуется убедиться в следующем: 

  • DPO принимает активное и своевременное участие во всех вопросах защиты данных; DPO приглашается к регулярному участию в совещаниях руководителей старшего и среднего звена, когда принимаются решения, имеющие последствия для защиты данных; 
  • DPO отчитывается перед высшим руководством вашей организации, т.е. перед советом директоров;
  • DPO действует независимо и не увольняется и не наказывается за выполнение своих обязанностей;
  • мнению DPO всегда придаётся должное значение. В случае разногласий рекомендуется в качестве надлежащей практики документировать причины невыполнения рекомендаций DPO;
  • DPO предоставляются достаточные ресурсы (достаточное время, финансовые средства, инфраструктуру и, при необходимости, персонал), чтобы ДПО мог(-ла) выполнять свои обязательства по GDPR и поддерживать экспертный уровень знаний;
  • DPO предоставляется соответствующий своевременный доступ к персональным данным и процессам обработки, чтобы дать ему (ей) возможность дать адекватную консультацию;
  • DPO предоставляется соответствующий доступ к другим услугам в вашей организации, чтобы он(-а) могла получить необходимую поддержку, помощь или информацию;
  • вы обращаетесь за советом к своему DPO при проведении Оценки воздействия на защиту персональных данных (DPIA), а также незамедлительно консультируетесь в случае утечки данных или другого инцидента;
  • вы вносите данные о вашем DPO в ваш реестр деятельности по обработке (статья 30 GDPR).

Сам(-а) же DPO также имеет бремя профессиональной тайны (можно сравнить с  проф.тайной врача или адвоката), из-за потенциально чувствительной природы информации, с которой он(-а) работает. Например, DPO не имеет права разглашать информацию о потенциальных нарушениях (за исключением случаев, когда нарушение подтвержденное и требует огласки). 


для доступа к полному тексту

ISO 27701

(EN) ISO/IEC 27701, adopted in 2019, added a requirement additional to ISO/IEC 27002, section 6.1.1.

Here is the relevant paragraph to article 38 GDPR:

6.3.1.1 Information security roles and responsibilities

Implementation guidance

The organization should designate a point of contact for use by the customer regarding the processing of PII. When the organization is a PII controller, designate a point of contact for PII principals regarding the processing of their PII (see 7.3.2).


для доступа к полному тексту

Преамбулы

(97) Ja datu apstrādi veic publiska iestāde, izņemot tiesas vai neatkarīgas tiesu iestādes, kad tās pilda tiesas funkciju, ja privātajā sektorā apstrādi veic pārzinis, kura pamatdarbības sastāv no apstrādes darbībām, kam nepieciešama regulāra un sistemātiska datu subjektu novērošana plašā mērogā, vai ja datu pārziņa vai apstrādātāja pamatdarbības ietver īpašo kategoriju personas datu un datu par sodāmību un pārkāpumiem apstrādi plašā mērogā, personai ar speciālām zināšanām datu aizsardzības tiesību un prakses jomā būtu jāpalīdz pārzinim vai apstrādātājam uzraudzīt to, kā iekšēji tiek ievērota šī regula. Privātajā sektorā pārziņa pamatdarbības ir saistītas ar tā galvenajām darbībām, un tās nav saistītas ar personas datu apstrādi kā palīgdarbības. Nepieciešamais speciālo zināšanu līmenis būtu jānosaka jo īpaši saskaņā ar veiktajām datu apstrādes darbībām un aizsardzību, kas nepieciešama personas datiem, kurus pārzinis vai apstrādātājs apstrādā. Šādiem datu aizsardzības speciālistiem neatkarīgi no tā, vai pārzinis ir to darba devējs, būtu jāspēj neatkarīgi pildīt savus pienākumus un uzdevumus.

Руководство и прецедентное право Оставить комментарий
[js-disqus]