Навигация
GDPR > Artikel 37. Utnämning av dataskyddsombudet
Скачать в PDF

Artikel 37 GDPR. Utnämning av dataskyddsombudet

Article 37 GDPR. Designation of the data protection officer

1. Den personuppgiftsansvarige och personuppgiftsbiträdet ska under alla omständigheter utnämna ett dataskyddsombud om

1. The controller and the processor shall designate a data protection officer in any case where:

a) behandlingen genomförs av en myndighet eller ett offentligt organ, förutom när detta sker som en del av domstolarnas dömande verksamhet,

(a) the processing is carried out by a public authority or body, except for courts acting in their judicial capacity;

Связанные статьи

b) den personuppgiftsansvariges eller personuppgiftsbiträdets kärnverksamhet består av behandling som, på grund av sin karaktär, sin omfattning och/eller sina ändamål, kräver regelbunden och systematisk övervakning av de registrerade i stor omfattning, eller

(b) the core activities of the controller or the processor consist of processing operations which, by virtue of their nature, their scope and/or their purposes, require regular and systematic monitoring of data subjects on a large scale; or

Связанные статьи

c) den personuppgiftsansvariges eller personuppgiftsbiträdets kärnverksamhet består av behandling i stor omfattning av särskilda kategorier av uppgifter i enlighet med artikel 9 och personuppgifter som rör fällande domar i brottmål och överträdelser, som avses i artikel 10.

(c) the core activities of the controller or the processor consist of processing on a large scale of special categories of data pursuant to Article 9 or personal data relating to criminal convictions and offences referred to in Article 10.

Связанные статьи

2. En koncern får utnämna ett enda dataskyddsombud om det på varje etableringsort är lätt att nå ett dataskyddsombud.

2. A group of undertakings may appoint a single data protection officer provided that a data protection officer is easily accessible from each establishment.

Связанные статьи

3. Om den personuppgiftsansvarige eller personuppgiftsbiträdet är en myndighet eller ett offentligt organ, får ett enda dataskyddsombud utnämnas för flera sådana myndigheter eller organ, med hänsyn till deras organisationsstruktur och storlek.

3. Where the controller or the processor is a public authority or body, a single data protection officer may be designated for several such authorities or bodies, taking account of their organisational structure and size.

Связанные статьи

4. I andra fall än de som avses i punkt 1 får eller, om så krävs enligt unionsrätten eller medlemsstaternas nationella rätt, ska den personuppgiftsansvarige eller personuppgiftsbiträdet eller sammanslutningar och andra organ som företräder kategorier av personuppgiftsansvariga eller personuppgiftsbiträden utnämna ett dataskyddsombud. Dataskyddsombudet får agera för sådana sammanslutningar och andra organ som företräder personuppgiftsansvariga eller personuppgiftsbiträden.

4. In cases other than those referred to in paragraph 1, the controller or processor or associations and other bodies representing categories of controllers or processors may or, where required by Union or Member State law shall, designate a data protection officer. The data protection officer may act for such associations and other bodies representing controllers or processors.

5. Dataskyddsombudet ska utses på grundval av yrkesmässiga kvalifikationer och, i synnerhet, sakkunskap om lagstiftning och praxis avseende dataskydd samt förmågan att fullgöra de uppgifter som avses i artikel 39.

5. The data protection officer shall be designated on the basis of professional qualities and, in particular, expert knowledge of data protection law and practices and the ability to fulfil the tasks referred to in Article 39.

Связанные статьи

6. Dataskyddsombudet får ingå i den personuppgiftsansvariges eller personuppgiftsbiträdets personal, eller utföra uppgifterna på grundval av ett tjänsteavtal.

6. The data protection officer may be a staff member of the controller or processor, or fulfil the tasks on the basis of a service contract.

7. Den personuppgiftsansvarige eller personuppgiftsbiträdet ska offentliggöra dataskyddsombudets kontaktuppgifter och meddela dessa till tillsynsmyndigheten.

7. The controller or the processor shall publish the contact details of the data protection officer and communicate them to the supervisory authority.

Комментарий эксперта ISO 27701 Преамбулы Руководство и прецедентное право Оставить комментарий
Комментарий эксперта

В статье идет речь о том, в каких случаях и при каких условиях следует назначать или нанимать инспектора по защите персональных данных (DPO).

В большинстве случаев, минимум одного из следующих условий достаточно, чтобы компания была обязана иметь DPO:

  1. если обработка данных производится гос.органами (за исключением судов);
  2. если основная деятельность компании (контролера или процессора) требует регулярного и систематического контроля субъектов данных, включая в себя обработку больших объемов персональных данных, либо сама природа обработки подразумевает постоянный контроль субъектов данных. Например, сервис такси типа Uber использует большие массивы информации как о пассажирах (геолокация, адреса, платежные данные), так и водителей (рейтинг, маршруты, данные об авто и т.п.), что является систематическим мониторингом субъектов данных, следовательно, DPO необходим; 
  3. если основной деятельностью компании (контролера или процессора), является обработка в большом объеме специальных категорий данных или данных, касающихся осужденных по уголовным делам и правонарушений (о специальных категориях данных речь идет в статье 9. Это, например, данные о здоровье, о расовой или этнической принадлежности, о сексуальной ориентации и т.п.). Например, страховая компания обрабатывает широкий спектр персональных данных о большом количестве людей, включая медицинские показания и другую медицинскую информацию. Это можно рассматривать как крупномасштабную обработку данных специальных категорий, соответственно, необходимо назначить DPO.

В качестве пояснения для пункта 2. следует отметить, что в самом Регламенте нет определения, что именно имеется ввиду под “регулярным и систематическим контролем” и под обработкой “в большом объеме”. Однако, надзорные органы поясняют, что “регулярный и систематический контроль” включает все формы отслеживания и профайлинга, как онлайн, так и оффлайн. Примером тут может служить таргетированная реклама. 

При определении большого объема обработки необходимо принимать во внимание следующие факторы:

  • число субъектов данных;
  • объем обрабатываемых персональных данных;
  • диапазон обрабатываемых различных элементов данных;
  • географические масштабы обработки; и
  • продолжительность или постоянство обработки.

Например, сайт ритейлер использует алгоритмы для мониторинга поиска и покупок своих пользователей и на основании этой информации предлагает им рекомендации. Поскольку это происходит непрерывно и в соответствии с заранее определенными критериями, это можно рассматривать как регулярный и систематический мониторинг субъектов данных в широком масштабе. Следовательно, вне зависимости от размера самой компании, будет необходим DPO.


для доступа к полному тексту

ISO 27701

ISO/IEC 27701, принятый в 2019, добавил дополнительное руководство к ISO/IEC 27002 для контролеров персональных данных (ПИИ).

Приводим соответствующий параграф к статье 37 GDPR:

6.3.1.1 Должностные функции и обязанности, связанные с информационной безопасностью

Руководство по внедрению 

Организация должна назначить контактное лицо для использования клиентом в отношении обработки PII. Когда организация является контроллером ПИИ, необходимо назначить точку контакта для субъектов ПИИ относительно обработки их ПИИ (см. 7.3.2 ISO 27701).
Организация должна назначить одного или нескольких лиц, ответственных за разработку, внедрение, поддержание и мониторинг общеорганизационной программы управления и конфиденциальности, чтобы обеспечить соблюдение всех применимых законов и правил, касающихся обработки ПИИ.
Ответственное лицо должно в соответствующих случаях:


для доступа к полному тексту

Преамбулы

(97) När en behandling utförs av en myndighet, med undantag av domstolar eller oberoende rättsliga myndigheter som en del av deras dömande verksamhet, eller när en behandling utförs i den privata sektorn av en personuppgiftsansvarig vars kärnverksamhet består av behandlingsverksamhet som kräver regelbunden och systematisk övervakning av de registrerade i stor omfattning, eller när den personuppgiftsansvariges eller personuppgiftsbiträdets kärnverksamhet består av behandling i stor omfattning av särskilda kategorier av personuppgifter och uppgifter som rör fällande domar i brottmål och överträdelser, bör en person med sakkunskap i fråga om dataskyddslagstiftning och -förfaranden bistå den personuppgiftsansvarige eller personuppgiftsbiträdet för att övervaka den interna efterlevnaden av denna förordning. I den privata sektorn avser personuppgiftsansvarigas kärnverksamhet deras primära verksamhet och inte behandling av personuppgifter som kompletterande verksamhet. Den nödvändiga nivån på sakkunskapen bör fastställas särskilt i enlighet med den uppgiftsbehandling som utförs och det skydd som krävs för de personuppgifter som behandlas av den personuppgiftsansvarige eller personuppgiftsbiträdet. Denna typ av dataskyddsombud bör, oavsett om de är anställda av den personuppgiftsansvarige eller ej, kunna fullgöra sitt uppdrag och utföra sina uppgifter på ett oberoende sätt.

(97) Where the processing is carried out by a public authority, except for courts or independent judicial authorities when acting in their judicial capacity, where, in the private sector, processing is carried out by a controller whose core activities consist of processing operations that require regular and systematic monitoring of the data subjects on a large scale, or where the core activities of the controller or the processor consist of processing on a large scale of special categories of personal data and data relating to criminal convictions and offences, a person with expert knowledge of data protection law and practices should assist the controller or processor to monitor internal compliance with this Regulation. In the private sector, the core activities of a controller relate to its primary activities and do not relate to the processing of personal data as ancillary activities. The necessary level of expert knowledge should be determined in particular according to the data processing operations carried out and the protection required for the personal data processed by the controller or the processor. Such data protection officers, whether or not they are an employee of the controller, should be in a position to perform their duties and tasks in an independent manner.

Руководство и прецедентное право Оставить комментарий
[js-disqus]