(152) Государства-члены должны внедрить систему, которая предусматривает эффективные, соразмерные и оказывающие сдерживающее воздействие санкции, если настоящий Регламент не гармонизирует административные штрафы, а также в иных необходимых случаях (например, в случае серьёзных нарушений настоящего Регламента).
Характер таких санкций, уголовных или административных, должен определяться в соответствии с правом государства-члена.
(152) Where this Regulation does not harmonise administrative penalties or where necessary in other cases, for example in cases of serious infringements of this Regulation, Member States should implement a system which provides for effective, proportionate and dissuasive penalties.
The nature of such penalties, criminal or administrative, should be determined by Member State law.
Перевод на русский язык выполнен одновременно с 4 официальных языков Евросоюза (английский, польский, французский и немецкий) коллективом профессионалов в области информационной приватности: С.Воронкевич, А.Богуславская, П.Лозовенко, И.Чернышева, С.Радыно, С.Головнева. Общая редакция: Сергей Воронкевич CIPP/E, CIPM, FIP, MBA. Маппинг статей и преамбул сделан на основе публикации ICO – https://ico.org.uk/media/about-the-ico/disclosure-log/2014536/irq0680151-disclosure.pdf
© Перевод на русский ООО “Дата Прайваси Офис”.
The latest consolidated version of the Regulation with corrections by Corrigendum, OJ L 127, 23.5.2018, p. 2 ((EU) 2016/679). Source: EUR-lex.