(101) Il-flussi ta' data personali lejn pajjiżi barra mill-Unjoni u organizzazzjonijiet internazzjonali u viċe versa huma meħtieġa għall-espansjoni tal-kummerċ internazzjonali u l-kooperazzjoni internazzjonali. Iż-żieda f'tali flussi qajmet sfidi u tħassib ġodda fir-rigward tal-protezzjoni tad-data personali. Madankollu, meta d-data personali tkun trasferita mill-Unjoni lil kontrolluri, proċessuri jew destinatarji oħra f'pajjiżi terzi jew lil organizzazzjonijiet internazzjonali, il-livell ta' protezzjoni tal-persuni fiżiċi żġurata fl-Unjoni minn dan ir-Regolament m'għandux jiddgħajjef, inkluż f'każijiet ta' trasferimenti ulterjuri ta' data personali mill-pajjiż terz jew l-organizzazzjoni internazzjonali lil kontrolluri, proċessuri fl-istess pajjiż terz jew ieħor jew organizzazzjoni internazzjonali oħra. Fi kwalunkwe każ, it-trasferimenti għal pajjiżi terzi u organizzazzjonijiet internazzjonali jistgħu jsiru biss f'konformità sħiħa ma' dan ir-Regolament. Trasferiment jista' jseħħ biss jekk, soġġett għal dispożizzjonijiet oħrajn ta' dan ir-Regolament, il-kontrollur jew il-proċessur jikkonforma mal-kondizzjonijiet stipulati f'dan ir-Regolament relatati mat-trasferiment ta' data personali lejn pajjiżi terzi jew organizzazzjonijiet internazzjonali.
(102) Dan ir-Regolament huwa mingħajr preġudizzju għal ftehimiet internazzjonali konklużi bejn l-Unjoni u pajjiżi terzi li jirregolaw it-trasferiment ta' data personali inklużi s-salvagwardji adatti għas-suġġetti tad-data. L-Istati Membri jistgħu jikkonkludu ftehimiet internazzjonali li jinvolvu t-trasferiment ta' data personali lejn pajjiżi terzi jew organizzazzjonijiet internazzjonali, sa fejn dawn il-ftehimiet ma jaffettwawx dan ir-Regolament jew kwalunkwe dispożizzjoni oħra tal-liġi tal-UE u jinkludu livell adatt ta' protezzjoni għad-drittijiet fundamentali tas-suġġetti tad-data.
В Общем регламенте защиты персональных данных (General Data Protection Regulation – GDPR) Европейский союз¹ (ЕС, Союз) закрепил ограничение на экспорт персональных данных за пределы ЕС. Трансграничная передача в третьи страны возможна лишь при соблюдении Главы V Регламента. Она содержит ограниченное количество механизмов, направленных на то, чтобы передача в третьи страны не ослабляла уровень защиты персональных данных, гарантированный Регламентом.
Прежде чем разбирать механизмы трансграничной передачи по GDPR, необходимо определиться с понятием трансграничной передачи, а также выяснить, что ею не является.
Терминология
В тексте GDPR не встречается термин “трансграничная передача персональных данных”. Так, ст. 4(23) GDPR упоминает о “трансграничной обработке”, однако этот термин связан с обработкой персональных данных в нескольких точках внутри ЕС и не относится к передаче данных за пределы Союза. Регламентируя экспорт персональных данных за пределы Союза, GDPR использует словосочетание “передача персональных данных в третью страну или международную организацию”. Тем не менее, на практике такую передачу часто называют “трансграничной передачей”. Следуя этому подходу, в данном комментарии мы также используем этот термин.
Критерии трансграничной передачи
GDPR не содержит критериев или определения трансграничной передачи. Однако таковые были сформулированы Европейским советом по защите персональных данных (European Data Protection Board, EDPB) в Руководстве 05/2021 о взаимосвязи статьи 3 GDPR и положений о международной передаче [персональных данных – прим. Data Privacy Office], изложенных в Главе V GDPR².
В пар. 7 Руководства EDPB названы следующие 3 критерия для определения трансграничной передачи:
Эти критерии должны соблюдаться одновременно. Соответственно, из указанных критериев можно вывести несколько тезисов.
Тезис 1. Сбор – не передача
На практике очень часто встречается заблуждение, что получение неевропейским контролером данных от субъекта, находящегося в ЕС, является трансграничной передачей. В результате делается ошибочный вывод о необходимости выполнять требования Главы V GDPR “Передача персональных данных в третьи страны или международным организациям”.
Однако если данные передаются от субъекта, “экспортером” данных в такой ситуации является не контролер и не процессор, а субъект. Таким образом, получение данных от субъекта не является трансграничной передачей данных и представляет собой не что иное, как сбор данных (data collection), на который не распространяются правила Главы V GDPR.
Тезис 2. Трансграничную передачу определяет место назначения
Если данные передаются компании (а не собираются ею), например, она получает персональные сведения от своего партнера или заказчика, то правила Главы V будут применяться, если импортер находится за пределами ЕС. При этом место нахождения экспортера не имеет значения: данные могут перемещаться как с территории ЕС, так и с территории любого другого государства. Кроме того, трансграничной передачей будет являться даже передача данных в пределах одного города при условии, что этот город находится за пределами ЕС (критерий места нахождения импортера данных). Из этого также можно сделать вывод о том, что передача данных получателю, находящемуся внутри ЕС, трансграничной передачей не является и Главой V GDPR не регулируется.
Тезис 3. Возврат данных также является трансграничной передачей
Поскольку экспортером данных может быть процессор, а импортером – контролер, возврат персональных данных (например, после окончания их обработки) также может представлять собой трансграничную передачу, ведь при условии нахождения контролера за пределами ЕС все критерии трансграничной передачи будут соблюдены. Аналогичная ситуация может сложиться, если суб-процессор возвращает данные процессору, находящемуся вне ЕС³.
Это может создать некоторые сложности, например, для компании-контролера из-за пределов ЕС. Если обработка персональных данных такой компанией не регулируется GDPR (например, если компания обрабатывает данные только субъектов, находящихся вне ЕС), однако данные передаются для обработку европейскому процесору, возврат этих данных контролеру будет трансграничной передачей данных. Это значит, что процессору придется не только соблюдать правила Главы V GDPR самому, но и возложить на контролера обязанность обращаться с этими данными “в духе GDPR” (если контролер находится в стране, не обеспечивающей адекватного уровня защиты персональных данных). В результате контролер фактически обязан соблюдать требования GDPR исключительно из-за того, что он выбрал европейского процессора, даже если обработка данных контролером находится вне сферы действия GDPR. Аналогичная ситуация возникнет, если процессор из ЕС будет предоставлять контролеру доступ к уже обработанным данным (то есть, если контролер будет получать данные от процессора не после окончания, а в процессе обработки). Такая позиция представляется несколько нелогичной, поскольку данные возвращаются в страну, где они изначально были созданы и откуда были переданы европейской компании, и потому не нуждаются в дополнительной защите.
Стоит отметить, однако, что подобное затруднение не возникнет, если процессор будет удалять данные после окончания обработки (а не передавать их контролеру) и при этом не будет предоставлять контролеру доступ к персональным данным в период обработки.
Тезис 4. Применимость GDPR к обработке данных импортером не имеет значения
Обработка персональных данных импортером также может регулироваться правилами GDPR. Например, если процессор за пределами ЕС обрабатывает персональные данные в контексте деятельности европейской организационной единицы, GDPR применяется к такой обработке в соответствии со ст. 3(1) GDPR. Однако ни один из критериев трансграничной передачи данных не связан с применимостью GDPR к импортеру данных. Таким образом, даже если обработка данных получателем за пределами ЕС регулируется правилами GDPR, передача данных такому получателю может быть трансграничной передачей персональных данных.
Разбор действия Главы V на конкретных примерах
Оформление последующих передач персональных данных
Если импортер персональных данных передает их другим получателям (контролерам, процессорам), находящимся за пределами ЕС, такая передача также может соответствовать критериям трансграничной передачи. Для этого необходимо, чтобы обработка данных импортером также входила в сферу регулирования GDPR. В этом случае такой импортер, становясь при последующей передаче экспортером, обязан будет соблюдать правила Главы V GDPR и самостоятельно выбрать механизм такой передачи.
Поскольку процессор Р1 обрабатывает персональные данные в контексте деятельности своей организационной единицы в ЕС, такая обработка будет регулироваться нормами GDPR, в том числе правилами Главы V GDPR. Передача данных суб-процессору Р2 будет являться трансграничной передачей.
Однако правила GDPR могут и не распространяться на импортера. Соответственно, последующая передача таким лицом персональных данных не будет являться трансграничной передачей, поскольку не соблюден критерий 1 — подчинение экспортера данных требованиям GDPR. Тем не менее, в соответствии со ст. 44 GDPR данные должны быть защищены и при последующих передачах. Таким образом, даже при последующей передаче экспортер данных должен обеспечить им надлежащую защиту в стране назначения. На практике эта обязанность обычно закреплена в договоре, по которому импортер данных, намереваясь передать данные другому получателю вне ЕС, обязан принять меры защиты, обеспечивающие сохранность персональных данных в стране назначения.
Поскольку у процессора Р1 нет организационной единицы в ЕС, к обработке персональных данных процессором Р1 нормы GDPR не применяются. Соответственно, если процессор Р1 передает данные суб-процессору Р2, такая передача не является трансграничной передачей (не соблюдается критерий 1) и положения Главы V GDPR к ней не применяются. Однако договор (на схеме — SCC 1), в соответствии с которым контролер С передавал данные процессору Р1, обязывает процессора Р1 включать в договор с суб-процессором Р2 (на схеме — Contract) условия о защите данных в стране суб-процессора Р2.
Примечания
¹ Здесь и далее под Европейским союзом следует понимать государства, входящие в Европейскую экономическую зону (ЕЭЗ), а именно: государства Европейского союза, а также Норвегию, Исландию и Лихтенштейн.
² Guidelines 05/2021 on the Interplay between the application of Article 3 and the provisions on international transfers as per Chapter V of the GDPR. На момент публикации этого материала Европейским советом по защите персональных данных принята версия Руководства “Для публичного обсуждения”.
³ См. пар. 13, пример 3 Руководства 05/2021 о взаимосвязи статьи 3 GDPR и положений о международной передаче, изложенных в Главе V GDPR.
⁴ Вместе с тем в соответствии со ст. 3(2a) GDPR в на эту обработку по-прежнему будут действовать применимые нормы GDPR, в том числе ст. 28 GDPR, которая обязывает контролера и процессора подписывать Data Processing Agreement (далее – DPA).